崎の湯長期休業のお知らせ

更新日:2025年08月20日

いつも崎の湯浴場をご利用いただき、誠にありがとうございます。

さて、崎の湯浴場では、設備改修工事のため、次の期間に臨時休業とさせていただきます。

令和  7年  9月  1日(月曜)から令和  7年 10月 31日(金曜)まで ※予定

なお、営業開始は11月1日(土曜)を予定しておりますが、工事の進捗により前後する場合がありますので、ご容赦ください。

皆さまにはご不便をおかけし申し訳ありませんが、ご理解とご協力をよろしくお願いします。

 

Notice of Long-Term Closure of Sakinoyu Bath

Thank you for your continued patronage of Sakinoyu Bath.
Please be informed that Sakinoyu Bath will be temporarily closed for facility renovation during the following period:
From September 1, 2025 (Monday) to October 31, 2025 (Friday)scheduled
We plan to reopen on November 1, 2025 (Saturday); however, this date may change depending on the progress of construction.
We apologize for any inconvenience and appreciate your understanding and cooperation.

崎之汤浴场长期休业通知

感谢您一直以来对崎之汤浴场的支持与光顾。
由于设备改造工程,崎之汤浴场将在以下期间临时休业:
2025年9月1日(星期一)至2025年10月31日(星期五)(计划)
预计将于2025年11月1日(星期六)重新开放,但具体日期可能因工程进度而有所调整,敬请谅解。
对于给您带来的不便,我们深表歉意,并感谢您的理解与配合。

崎之湯浴場長期休業通知

感謝您一直以來對崎之湯浴場的支持與光顧。
由於設備改修工程,崎之湯浴場將於以下期間臨時休業:
2025年9月1日(星期一)至2025年10月31日(星期五)(預定)
預計於2025年11月1日(星期六)重新開放,但實際日期可能因工程進度而有所變動,敬請見諒。
對於造成您的不便,我們深表歉意,並感謝您的理解與合作。

사키노유 장기 휴업 안내

사키노유 욕장을 이용해 주셔서 항상 감사합니다.
시설 개보수 공사로 인해, 사키노유 욕장은 다음 기간 동안 임시 휴업합니다.
2025년 9월 1일(월)부터 2025년 10월 31일(금)까지 (예정)
영업 재개는 2025년 11월 1일(토)로 예정되어 있으나, 공사 진행 상황에 따라 변경될 수 있습니다.
이용에 불편을 드려 죄송하며, 여러분의 양해와 협조를 부탁드립니다.